大家一起来翻译 翻译授权作品

分享

总计 44,225

关于大家一起来翻译

  • 大家一起来翻译的使用方法

    大家来翻译是,能够自由翻译创作者授权过翻译许可作品的服务。
    详细请查看以下页面。
    关于大家一起来翻译 翻译人员注册 ]

  • 关于翻译报酬

    翻译报酬的分成根据原作者对每部作品的报酬分成率而定。
    翻译报酬并非取自贩卖价格,而是支付给原作者的批发价乘以翻译报酬分成率而定。
    ※由于翻译作品的贩卖价格与原作相关联,因此翻译报酬会根据促销等状况而变化。请您事先予以理解。

  • 关于先到先得奖励

    「大家一起来翻译 先到先得奖励」设有人数限制,翻译并通过审核后可获得报酬。
    报酬支付会在月末统计,并在作品发售的次月汇款。
    更多详情请查看 [ 关于大家一起来翻译 先到先得奖励 ] 。

大家一起来翻译 翻译授权作品

2 件中 第1-2 件
  • 訪問者 [歌い鈴]
    音声・ASMR
    申请中
    语言 申请状况 申请数 发售中
    英文 申请中 0 0
    简体中文 申请中 0 0
    繁体中文 申请中 0 0
    韩语 申请中 0 0
    西班牙语 申请中 0 0
    德语 申请中 0 0
    法语 申请中 0 0
    印尼语 申请中 0 0
    意大利语 申请中 0 0
    葡萄牙语 申请中 0 0
    瑞典语 申请中 0 0
    泰语 申请中 0 0
    越南语 申请中 0 0
    訪問者
    歌い鈴/藤村莉央
    990 JPY / 45.83 RMB / 90pt(10%)
    歌い鈴史上初のバイノーラル音声! 四方八方より迫りくるスケベな訪問者、そして報恩者、ナガヌキ。接吻大好き、貴方が大好き、恩返しという名の愛溢れる甘い攻撃をご堪能くださいませ。
    售出数: 1,948
    (1,026)
    (13)
    翻译报酬 50%
    贩卖日 : 2018年12月17日
  • したなめズリする訪問者 [歌い鈴]
    音声・ASMR
    申请中
    语言 申请状况 申请数 发售中
    英文 申请中 0 0
    简体中文 申请中 0 0
    繁体中文 申请中 0 0
    韩语 申请中 0 0
    西班牙语 申请中 0 0
    德语 申请中 0 0
    法语 申请中 0 0
    印尼语 申请中 0 0
    意大利语 申请中 0 0
    葡萄牙语 申请中 0 0
    瑞典语 申请中 0 0
    泰语 申请中 0 0
    越南语 申请中 0 0
    したなめズリする訪問者
    歌い鈴/藤村莉央
    1,100 JPY / 50.93 RMB / 100pt(10%)
    【訪問者】の続編です!夜な夜な貴方の家に現れた妖しげな女・ナガヌキと、ひたすらお家でイチャイチャイチャイチャしまくるバイノーラル音声作品!
    售出数: 801
    (421)
    (6)
    翻译报酬 50%
    贩卖日 : 2020年02月28日
返回
筛选

同時開催中のキャンペーン

その他 全作品対象 同人作品対象 成年コミック対象 PCソフト/美少女ゲーム対象 コミック&PCソフト対象 PCソフト&コミック対象 同人作品&PCソフト対象 PCソフト&同人作品対象