グリッタ
頑固な時計職人だった父の後を継ぎ、時計の修理工房を営んでいる。寝る間を惜しんで作業に没頭してしまうのが癖。
-
{{ product.dl_count_total|number_format }}
{{ item.dl_count|number_format }} - {{ product.dl_count|number_format }}
-
{{ product.rate_average_2dp }}
({{ product.rate_count|number_format }})
| Cercle | tori sumika |
|---|
| Date de sortie | 28/01/2026 |
|---|---|
| Auteur | 酉ノ栖有亜 |
| Âge | |
| Format du produit | |
| Format de fichier | |
| Autre | |
| Langues prises en charge | |
| Genre |
-
Le produit a été traduit par l'intermédiaire de Translators Unite. [ À propos de Translators Unite ]
-
Sélectionner la langue
-
Traducteur [ Vers la liste des traducteurs ]
Résumé du produit
あらすじ
時間泥棒として名を馳せる男……ノア。
私――グリッタが明かりを灯す時計修理工房に現れた彼は、人の時間を奪って生きる悪人だった。
ノアの時計を直すうちに、私には彼が悪人だとはどうしても思えなくて……。
「君は特別」
「奪いたいのは「時間」だけじゃなく、全部」
ノアの奪いたいもの……本当に欲しかったものは……私?
恋と呼ぶには危険な出会いは一瞬で快楽に染まっていく……。
キャラクター
#がるまにショートチャレンジ に参加している作品です。
本文32p、事務項2p(中表紙、奥付)。
長いサンプルはこちら↓
https://www.pixiv.net/artworks/139775789
描いた人:酉ノ栖 有亜(とりのす ありあ)
https://x.com/su_torino
https://www.pixiv.net/users/49195788
![【韓国語版】光を盗んだ夜 [Translators Unite] 【韓国語版】光を盗んだ夜 [Translators Unite]](http://img.dlsite.jp/modpub/images2/parts/RJ01528000/RJ01527904/cb026a1a71e12a3189ec418954a0ba98.jpg)
![【韓国語版】光を盗んだ夜 [Translators Unite] 【韓国語版】光を盗んだ夜 [Translators Unite]](http://img.dlsite.jp/modpub/images2/parts/RJ01528000/RJ01527904/58dc340727dbe951d877eae2edf62ad6.jpg)