【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]
販賣日 2022年04月05日
作者 あかざわRED
年齡指定
作品形式
檔案形式
對應語言
分類

作品內容

男孩子們被魅魔大姐姐 MHM逆推倒變成能量來源的系列故事

薩修被西斯緹娜下了白魔法分離出假人。發自真心告白,卻聽到西斯緹娜的話語遭受打擊,導致他受到魅魔們的甜蜜誘惑。

西斯緹娜一邊吸收MP一邊和薩修的假人做愛,每當他射精至力竭時便用MP恢復他的體力。西斯緹娜用吸收MP的阿斯匹列德和魅魔的能量吸收為參考編制出白魔法,把假人的精氣全部吸收。初體驗經歷了甜蜜且强烈的無限快樂,少年怎麽可能承受得住…。

「和處男小朋友的交媾可真是令人難以收手呢…一想到他不管今後跟多少人做愛,都忘不了我…」
「母性和控制欲就被填滿,真是太棒了」


著者:あかざわRED

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]

    <西斯緹娜老師>
    與勇者共同打倒魔王的隊伍的一員。讓人以為被魅魔所操控,其實是利用魅魔企劃著甚麼。
    發現能將白魔術應用在快樂上,埋頭研究,回過神時已成長到能打倒魔王程度的白魔術師。
    旁人以爲她是被操控了,其實不然,她本人是憑著自己的意識進入魅魔巢穴的,和進入魅魔巢穴的好幾個學生都發上過關係。西斯緹娜厭倦了這個魔王被擊敗的和平世界,在魅魔巢穴中試圖利用學生和魔物做些什麽。

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]

    <尼爾>
    西斯緹娜白魔術教室的學生之一。
    被魅魔集團輪奸吸取能量,浸泡在快樂裏,
    最終因吸取等級,知識和記憶全被吸走,并不會在本作登場。
    該不會已經…?

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]

    <薩修>
    跟尼爾同樣是西斯緹娜老師白魔術教室的學生之一。因為對色情特化的魔物很有興趣,所以跟著前去魅魔的巢穴。喜歡西斯緹娜老師。

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]

    <薩修(D)※假人>
    這是西斯緹娜使用白魔法把薩修的性與部分取出提煉的假人。僅憑性欲行動,像條發情中的狗一樣抱著西斯緹娜。白魔法原先是戰鬥中用來製造保護本體的誘餌的,由於他作爲物體被複製因此能夠做愛。

魅魔大姐姐們

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]

    美麗又憐愛的魔物。下級魅魔個體都沒有名字。生殖行為中以能量吸取奪走被害人的精氣,或是以接吻的等級吸取奪走記憶以及知識,即使是下級也是非常危險的魔物。

    又甜又溫柔的接近獵物是為了降低戒心,為了享受進食所做的準備。能量吸取跟射精同樣是把生命力榨取出來的行為,吸收中會感到強烈的快感,會有讓獵物依存的效果。

    發現被害者遺體的案例極為稀少,不依靠依存性上癮的人類接觸的話,很難發現生存地。傳說會把被害者整個吞下消化不留下證據,並沒有發現能把像是人類大小吞下的「嘴巴」,從外表來看一切都是謎團。

  • 【韓国語版】まことに ざんねんですが ぼうけんのしょ5は消えてしまいました。 [大家一起來翻譯]

    讓薩修撒嬌的,肉體豐滿的魅魔大姐姐。照其他魅魔的話來説,她是因爲「"吃了"很多」所以才會那麽大。

更新資訊

在本頁購入的翻譯作品可能並非最新版本。還請確認譯者一覽中的販賣日。
  • 2020年02月04日
    更改價格
    從600 JPY變為700 JPY

同一系列作品

社團作品一覽

查看更多作品

販賣預告作品
販賣作品

購買該作品的人也購買了的作品

最近看過的作品

舉行中的企劃・活動