30%OFF05/13 13:59截止
社团定价
23.85 RMB
促销特价
16.70 RMB [ 参考价格 ]

翻译者 [ 查看所有翻译者 ]
可从页面左侧查看所选翻译者的作品预览。

使用优惠券时也返还点数!

使用 [ 特定支付方式 ]
获得最高5%点数返还

此作品是使用「大家一起来翻译」服务制作的翻译作品。
[ 关于大家一起来翻译 ]

作品内容

「先輩、今日仕事の後どこか飲みに行きませんか?」

会社の後輩古河(こがわ)に誘われた瀬戸は

「もし良かったらウチで飲まない…?」

何気ない宅飲みのフリをして、ずっと好きだった後輩を自宅に誘導。
ゲイの瀬戸は既婚者の古河を、今夜無理矢理自分のモノにする。


※この作品は、既婚者(受け)の奥さんが妊娠中の不貞行為を扱っています。
浮気、不倫、寝取り、無理矢理要素が苦手な方はご注意下さい。
無理矢理要素ありですが、登場人物は受けと攻め2人のみの為
甘々な2人だけの世界、いちゃらぶのように見える構成になっています。
とは言え、倫理観が欠落した不貞行為の為ご注意下さい。
(奥さんはセリフのみで、作中の存在感は薄めです)

表紙1P、本文50P、事務ページ3p(おまけ落書き、あとがき、初期設定ラフなど)タイトルなし表紙1P、全55P

男性向け的なエロ展開です。即スケベする為早足で展開します。(8割強エロです)
乳首責め、アヘ顔、アナル舐め、断面図、生ハメ中出しなど、キス、手コキしながら挿入多めです。
嫌がりながら悦んでいる受けが性癖の為、拒否の後突然よがり出したりします。

サンプルを見てお口に合いましたら何卒よろしくお願いします。

本文サンプルはpixivにてご覧下さい。
https://www.pixiv.net/artworks/129776546

今後続編の進捗、途中経過をこちらに上げていきます。
https://ci-en.dlsite.com/creator/24092

※この作品はフィクションです。実在の人物、団体と関係ありません。
あくまで創作物、エロ漫画的ファンタジーとしてお楽しみ下さい。
【简体中文版】直男后辈有着不能对妻子说的秘密 [大家一起来翻译]
【简体中文版】直男后辈有着不能对妻子说的秘密 [大家一起来翻译]
【简体中文版】直男后辈有着不能对妻子说的秘密 [大家一起来翻译]

キャラクター

  • 【简体中文版】直男后辈有着不能对妻子说的秘密 [大家一起来翻译]
    〇攻め
    瀬戸 晃良 
    (せと あきら)

    スポーツメーカーの営業マン。29歳。
    ゲイであることを周囲には伏せている。
    昨今のハラスメント事情により、異性や同僚から恋人や結婚について訊かれる機会が減り助かっている。
    古河の事は、新人教育の担当になった時から横恋慕中。
    後輩に片思いから数年間、恋人はいない。
  • 【简体中文版】直男后辈有着不能对妻子说的秘密 [大家一起来翻译]
    〇受け
    古河 隼斗 
    (こがわ はやと)

    職場の後輩。既婚者。27歳。
    性欲がかなり強く、奥さんとはデキ婚ではなく結婚後即おめでた。
    週に一度(奥さんは家事休暇もかねて)仕事の後に自由な「自分時間」がある。サウナやネカフェなどで1人で過ごしているが…
    普段は定時帰宅、奥さんの家事手伝いも積極的にする真面目でいい旦那。

作品信息

发售日
2026年1月28日
年龄指定
R18
作品形式
漫画
文件形式
JPEG附带PDF
其他
BL
支持的语言
中文(简体字)
支持的环境浏览器视听
大家一起来翻译

翻译者一览 (全1名)

用户赏析