【韓国語版】みじゅくもの

  • 【韓国語版】みじゅくもの [大家一起来翻译]
贩卖日 2023年01月19日
作者 あかざわRED
年龄指定
作品类型
文件形式
支持的语言
分类

作品内容

无法袒露自己心声的班长一边担心怀孕一边享受着性爱带来的快乐

自尊心太强而无法袒露自己心声的萝莉巨乳班长没法拒绝要求,沉溺于无套性交的快乐之中的未成年漫画。

没有危机感的粗枝大叶的男生,大叶。
喜欢照顾人的萝莉巨乳班长实莉喜欢着他。

虽然之前开始就和大叶维持着肉体关系,但实莉自尊心很强并不是会在班上表现出喜欢大叶气氛的性格。

因某件事的契机自己和大叶关系很好这事被班上人知道,害羞的实莉逃了出去。
在乡下的公交站穿着室内鞋哭泣的样子被大叶看到,就当场做爱了。

之前一直都是带套的,这天第一次无套做爱…太过舒服而无法停下……

「班长翘课在公交站做爱…」
「要是怀上了肯定会被大家说更多闲话的……」
「但是这个…好舒服……」

作为赠品收录了角色人设线画+地图+もの系列的时间线。
著者:あかざわRED

实莉 (みのり)

【韓国語版】みじゅくもの [大家一起来翻译]

班长。似乎因为喜欢照顾人而自告奋勇。
大家都在的时候很傲娇,但非常喜欢大叶。

虽然在班上个子最低,但是胸部发育的最好。

大叶 (おおば)

【韓国語版】みじゅくもの [大家一起来翻译]

和实莉同班的班委的男生。似乎是请假的被擅自任命了班委,这大概是因为喜欢大叶的实莉的推荐。

因为没什么危机感一直都面带笑容,喜欢照顾人的实莉一直都看着他。
于实莉不同在班上男生中算是高的。

爱泽 步美 (あいざわ あゆみ)

【韓国語版】みじゅくもの [大家一起来翻译]

实莉班长和大叶的同班同学。
传言说会和各种男生和大学生做,因轻浮挑逗的行为举止而在男生中闻名。

宇佐美 芽衣 (うさみ めい)

【韓国語版】みじゅくもの [大家一起来翻译]

实莉班长和大叶的同班同学。
因为对实莉乱开玩笑被几乎打晕过去。

更新信息

在本页贩售的翻译作品有可能不是最新版本。请在翻译者一览中确认发售日期。
  • 2020年10月24日
    修改错字
    写植のハートマークが「v」になっていたのを修正しました。

同一系列作品

社团作品一览

查看更多作品

贩卖作品

购买了该作品的用户也购买了这些作品

最近看过的作品

正在进行中的企划和促销活动