【簡体中文版】爆乳店員に偶然を装ってボディタッチしたら……全てを受け入れてくれました♪

Círculosokoana
Doblador
80% OFFPor 05/13 13:59
Precio de Lista
2,98 €
Precio de venta
0,60 € [ Estimacion ]

Traductor [ A Lista de Traductores ]
Puede obtener muestras del traductor seleccionado a través de las miniaturas en la parte superior de la página.

¡Gana incluso usando cupones!

Recibe hasta un 5% en puntos al utilizar el [ Método de pago designado ]

El trabajo fue traducido a través de Traductores Unidos.
[ Acerca de Traductores Unidos ]

Resumen del producto

■あらすじ

【簡体中文版】爆乳店員に偶然を装ってボディタッチしたら……全てを受け入れてくれました♪ [Traductores Unidos]
駅前の繁華街から少し歩いたところにあるネカフェ。

設備は古く、漫画は擦り切れ、ドリンクバーは種類が少ない。
それでも男性客であふれている。

いつもではない、時折現れる女性。
共有スペースで鉢合わせた時だけ、”彼女”は全てを受け入れてくれる。
いやらしい視線も、偶然を装ったボディタッチも、その先も―――。

『かわいそうでしょ?恋愛もできない、風俗にも行けない、
パパ活も援交もできないおちんちんがあるなんて。もったいないでしょ?』

■キャラクター

【簡体中文版】爆乳店員に偶然を装ってボディタッチしたら……全てを受け入れてくれました♪ [Traductores Unidos]
サヤカ

ネカフェでおじさんを食い漁る女性。
仕事のストレスでパパ活を始めたが、お金に興味が無いことに気づく。
より多くの男を漁りたい、その結果ネカフェにたどり着いた。

■トラック

【簡体中文版】爆乳店員に偶然を装ってボディタッチしたら……全てを受け入れてくれました♪ [Traductores Unidos]
track1:ドリンクバー露出
『そんなに慌てないで、ただの女の子の生おっぱいじゃん。ほら、触ってよ、誰かきちゃうよ?』

track2:本棚の陰でフェラ
『………ほら、おっきくなった。私の口、気持ちいいでしょ。でも今日はお試しだから♪』

track3:フラットブースで再会セックス
『す…ごいよ。私の中、ゴリゴリえぐられ、てる。だめだ、って、これ、ほんとにだめだって♪』

■仕様

・企画
ギャル2.0

・声優
藤村莉央様

・シナリオ
春巻き侍様

・編集
雪平美羽様

・収録時間
本編12分20秒

・形式
wavファイル,mp3ファイル

・特典
SE無し音声ファイル

※本作品のサムネイルはAIを用いて制作されています。

Información del Producto

Círculo
Doblador
藤村莉央
Lanzamiento
2024/5/1
Edad
R18
Formato del Producto
Voz / ASMR
Formato del Archivo
WAV / mp3
Otros
Uso parcial de AI
Idiomas Admitidos
Chino Simplificado
Aplicación compatibleDLsite SoundCompatibilidadTransmisión
大家一起来翻译

Lista de Traductores (Total: 1)

Reseñas de Usuarios