[ENG Sub] I Don't Understand Their Language, but I was Captured by a Tribe who are Really Good at Ear-Cleaning

  • [ENG Sub] I Don't Understand Their Language, but I was Captured by a Tribe who are Really Good at Ear-Cleaning [Translators Unite]
เซอร์เคิล คน Translators Unite
วันที่ขาย 08/04/2025
บทละคร Ryo(STUDIO ORBIT)
ภาพประกอบ イケコケイ
นักพากย์ ニャルぽむぽむ
การกำหนดอายุ
ทุกวัย
รูปแบบผลงาน
รูปแบบไฟล์
WAV
ภาษาที่รองรับ
ประเภท

เนื้อหาผลงาน

トラックリスト

[ENG Sub] I Don't Understand Their Language, but I was Captured by a Tribe who are Really Good at Ear-Cleaning [Translators Unite]

グゾン族の女戦士たち

[ENG Sub] I Don't Understand Their Language, but I was Captured by a Tribe who are Really Good at Ear-Cleaning [Translators Unite]

グゾン族とは?

[ENG Sub] I Don't Understand Their Language, but I was Captured by a Tribe who are Really Good at Ear-Cleaning [Translators Unite]

クレジットタイトル

【お声】
▷ゴ・リズビ・ダ/メ・ランゲ・ダ 役
ニャルぽむぽむ 様
https://x.com/nyarupom_pom

【録音】
Studio Berry 様

【イラスト】
イケコケイ 様
https://x.com/ikeko3451

【デザイン】
にんじん 様
https://lit.link/natsukawa

【シナリオ/企画/音響】
Ryo(STUDIO ORBIT)
https://x.com/Ryo0studioorbit

【使用させて頂いたツール】
グロンギ語翻訳機
https://shogo82148.github.io/Grongish/

STUDIO ORBIT ASMRとは?

[ENG Sub] I Don't Understand Their Language, but I was Captured by a Tribe who are Really Good at Ear-Cleaning [Translators Unite]

【Youtube】
https://www.youtube.com/c/STUDIOORBITASMR

ASMRの音にもこだわった音声作品を制作しているASMRサークルです。
Youtubeでも無料で多数の音声作品を公開しておりますので、ぜひお聴き頂けますと幸いです!

おすすめの過去作!

เซอร์เคิลรายการงานทั้งหมด

ดูผลงานเพิ่มเติม

ผลงานที่กำลังขายในปัจจุบัน

ผลงานนักพากย์คนเดียวกัน

คนที่ซื้อผลงานนี้ ซื้อผลงานเหล่านี้ด้วย

ผลงานที่ดูล่าสุด

อีเวนต์/แคมเปญที่กำลังจัดอยู่