-
{{ product.dl_count_total|number_format }}
{{ item.dl_count|number_format }} - {{ product.dl_count|number_format }}
-
{{ product.rate_average_2dp }}
社团名 | 大家一起来翻译 |
---|
贩卖日 | 2025年04月01日 |
---|---|
剧情 | 日川雛稀 |
插画 | 海老原べにこ |
声优 | 鈴木杏奈 |
年龄指定 |
全年龄
|
作品类型 | |
文件形式 |
WAV
/ mp3同梱
|
支持的语言 | |
分类 |
-
此作品是使用「大家一起来翻译」服务制作的翻译作品。 [ 关于大家一起来翻译 ]
-
语言选择
-
翻译者 [ 前往翻译者一览 ]
作品内容
「お主、見かけぬ顔じゃの。旅の者か?此処いらのものではないな。」
「ふふっ、なに、顔を見れば分かる。」
「わらわはこの町の、この神社の守り神。この地の人の子ら、そして動物、小さな虫でさえ、すべての命の顔を覚えておる。」
★ ★ ★
「どうじゃ、先ほどよりも多少なり聞こえが良くなったのではないか。」
「ふふ、わらわの声がより鮮明に聞こえるようになったかの。」
★ ★ ★
「あとは細かい汚れをこうして...くるっと耳かき棒を動かして、まとめて...じゃ。」
「げに耳垢が取りやすい耳の形で助かるの。うむうむ、良いお耳じゃ。」
★ ★ ★
「...何をニヤニヤしておるのじゃ、人の子よ。ピコーンじゃ。わらわの狐耳は敏感での。そのおかげでお主の願いを察せたのかもしれぬ。」
「ゆえ、感謝するがよいのじゃ。今宵はたまたま本殿の近くにおったからの。お主に気付けて良かったのじゃ。」
【トラックリスト】
トラック1:オープニング~お狐姉妹の面妖な長女、月代~(05:42
トラック2:月夜の下でお耳かきはいかがじゃ?(右)(20:21
トラック3:気分が良い、反対側もお耳かきをしてやろう(左)(13:00
トラック4:わらわの尻尾の毛で作った、もふもふ梵天を味わうが良い(左+お耳ふー)(16:20
トラック5:仕上げじゃ、最後までわらわの癒しを堪能するのじゃよ(右+お耳ふー)(14:31
【収録時間】
本編:5トラック:総収録時間 約01時間09分
【収録環境】
高品質ダミーヘッドマイク「NEUMANN / KU100」で収録しているため
ヘッドフォンもしくはイヤホンを使用して視聴することをオススメ致します。
※本作品は全編バイノーラル録音です。
【ファイル形式】
WAV:96kHz / 24Bit ハイレゾ音質
MP3:44.1kHz / 256kbps
高解像度イラスト&テキスト同梱
<キャスト>
鈴木杏奈
<イラスト>
海老原べにこ
<シナリオ>
日川雛稀
〇収録スタジオ
「Studio Unshakable」
https://unshakable.co.jp/